Como dizer "Acalmar os ânimos" em inglês

To cool down spirits

With "no objective information about the nature of the organisation of the protests", wrote Igor Gielow in a column for Brazil's biggest newspaper, Folha de S Paulo, "Dilma resorted to an innocuous speech to cool down spirits". The Guardian

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore