Como dizer "adiantado" em inglês

Vi alguns posts sobre essa palavra, mas não consegui formular uma frase que soasse melhor...

Eu preciso dizer:

Nós estamos adiantados.
Nosso trabalho está adiantado.
(No sentido que existem muitas coisas a serem feitas e boa parte delas já foi feita)

Thanks

Angélica

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Autor
Daniel.S 1 2 12
minha sugestão: we are ahead the schedule
Henry Cunha 3 18 191
Israel_Ribeiro escreveu:Hello Angélica,

Bem, acho que na questão de "nós estamos adiantados" em relação à hora, ficaria "We are early".
Agora, em relação ao trabalho ficaria "Our work is advanced".

Well, that's pretty much it.
See ya!
Israel,

You can say "Our work has advanced past (beyond) the schedule," if you mean to say something about the time frame of work completion.

If you say "Our work is advanced," the primary meaning will be that the work you're doing is more than basic, preliminary, etc. You're describing the quality of the work, not its stage of completion.

I recommend Thomas' advice.

Regards
Hello Angélica,

Bem, acho que na questão de "nós estamos adiantados" em relação à hora, ficaria "We are early".
Agora, em relação ao trabalho ficaria "Our work is advanced".

Well, that's pretty much it.
See ya!
Thomas 7 63 299
Nosso trabalho está adiantado. = Our work is ahead of schedule.

Depende do contexto, claro, mas também se pode dizer "We are ahead of schedule" (Estamos adiantados."
Thomas 7 63 299
Not "ahead the schedule"; but "ahead of schedule".
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA