Como dizer "Apanhar" em inglês

1 11 31
No sentido de brigar, mas levar a pior.

Podemos usar outras expressões bem próximas como "to be punched", "to be hit", dentre outros, mas alguém saberia dizer se existe um específico para "apanhar"?

Thanks :)

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Eu sugiro as opções com "beat (up)": "be beaten", "get beaten", "be beaten up", "get beaten up".

Exemplos de uso.

They said John was beaten by the police.
Eles disseram que John apanhou da polícia.

They said John was beaten up by the police.
Eles disseram que John apanhou da polícia.

They said John got beaten by the police.
Eles disseram que John apanhou da polícia.

They said John got beaten up by the police.
Eles disseram que John apanhou da polícia.


*Não são específicas, porém muito comuns.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
7 60 288
to sock
to punch
to punch out someone's lights
to sucker punch (to hit someone when they have no reason to believe you are going to hit them)
to clobber
to belt
to strike
to cold cock
to open a can of whupass
to clean someone's clock
to clean house
Outras opções:

Get your ass kicked/beat
Get mauled/manhandled

"He got his ass beat/kicked"
"He was/has been mauled/manhandled"
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!