Como dizer "Atendimento individual ou em grupo" em inglês
Como traduzir da melhor maneira "atendimento individual" e "atendimento em grupo" para o inglês?
Contexto:
Na tradução, "Consulta" virou "Appointment" e "atendimento individual" e "atendimento em grupo" seria:
Individual/Group Appointment ? Individual/Group Attendance ? Individual/Group Assistance?
Obrigado!
Contexto:
Na tradução, "Consulta" virou "Appointment" e "atendimento individual" e "atendimento em grupo" seria:
Individual/Group Appointment ? Individual/Group Attendance ? Individual/Group Assistance?
Obrigado!
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.
Começar agora!
Começar agora!
Colabore