Como dizer "Balizar" em inglês

As limitações que balizaram seu desdobramento e, ainda, registra-se recomendações para futuros trabalhos ou mesmo sua continuidade a partir de linhas potenciais de investigação.
Alguém teria uma equivalência do verbo balizar do contexto acima em inglês?

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
PPAULO 6 47 1.1k
Could be "the factors that determined..." but this would depend on the given context. Even in Portuguese, this seemed vague to me, it would need to be more specific.
That´s usual, when trying to make a summary the Brazilian student to be a bit verbose, then when try to translate it in English it gets them in trouble, being concise and to the point in Portuguese also helps the English version as well.
PPAULO 6 47 1.1k
Other thing that helps is to build up a good vocabulary repertoire: when we know that "balizar" could be synonym with "nortear/estabelecer/limitar/determinar/marcar/delimitar", etc. That could be of help when looking up for substitute words or translations in English.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!