Como dizer "Berço da boemia" em inglês

Hello,

Como traduziria "berço" nessa frase: O bairro da Lapa no Rio de Janeiro é conhecido como o berço da boemia
carioca.

Tks a lot!!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
3 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Butterfly,

Sugestão:

Bairro da Lapa is known as the cradle of bohemia in Rio de Janeiro.

Bohemia:
a district inhabited by persons, typically artists, writers, and intellectuals, whose way of life, dress, etc., are generally unconventional or avant-garde.(Dictionary.com)


Boa sorte!
maryziller 1 1
donay mendonça escreveu:Olá Butterfly,

Sugestão:

Bairro da Lapa is known as the cradle of bohemia in Rio de Janeiro.

Bohemia:
a district inhabited by persons, typically artists, writers, and intellectuals, whose way of life, dress, etc., are generally unconventional or avant-garde.(Dictionary.com)


Boa sorte!
Philadelphia is known as the cradle of liberty.
Imagem
http://dryscrubberusers.org/sitebuilder ... tyBell.jpg
Wow tks a lot guys!!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!