Como dizer "Caindo no entusiasmo" em inglês

joaocardoso
Quando se tem entusiasmo por uma coisa, que pode ter más consequencias
"cair no entusiasmo"
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta

Rion Matheus 295 1 4
Hi there João,

Literally, in English this expression may be "falling in enthusiasm", but you can use "fools rush in'' that would be a informal translation of "o apressado come cru" that is almost the same meaning.

I hope I've helped!