Como dizer "Caindo no entusiasmo" em inglês

Quando se tem entusiasmo por uma coisa, que pode ter más consequencias
"cair no entusiasmo"

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
Hi there João,

Literally, in English this expression may be "falling in enthusiasm", but you can use "fools rush in'' that would be a informal translation of "o apressado come cru" that is almost the same meaning.

I hope I've helped!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!