Como dizer "caixa de fósforo" em inglês

Olá,
Será que alguém poderia me dizer como se diz caixa de fósforo em inglês?
Seria... matchbox?
Obrigada

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
kungfuadam 5
Matchbox is correct.
timphillips 11
Ola pessoal

Mas que tal
A matchbox
ou
A box of matches
Qual a diferença entre um e o outro?

A cup of tea
A teacup

A glass of beer
A beerglass

Tim :D
Oi, Tim
Eu acho que:
Cup of tea = xícara com algum chá dentro. Tipo... quando quiser pedir ao garçom: I would like a cup of tea!
Teacup = a xícara usada para beber chá... ou a medida de xícara para ser usada em receitas de culinária.
Estou certa?
Abraços
timphillips 11
Hi Andrea
Legal sua reposta

Talvez
a teacup - foco no objeto
a cup of tea - foco no conteudo

Tim :D
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA