Como dizer "colar de" em inglês

Eu fiz uma busca no fórum e achei "colar" mas não "colar de".

Na revista Veja dessa semana saiu uma denúncia de que há sérios indícios que as respostas certas depois da minha neste tópico foram todas coladas de mim, inclusive as respostas do Donay. Verdade ou não, eu fiquei curioso sobre como falar "colaram de mim", mas não achei nem aqui nem na Internet.

Alguma sugestão?

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
10 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Dude Spell,

"Colar de alguém" pode ser expresso com o verbo "copy from":

Copy: to cheat in an examination, schoolwork etc by looking at someone else's work and writing the same thing as they have. (Longman)==>Jeremy had copied from the girl next to him. [Jeremy tinha colado da garota do lado.]

It's like a student saying, “Yes, I copied the answers from another student's test, but I copied the right answers!” [Oncampus.macleans.ca/education]

Leia um artigo completo sobre o assunto no link a seguir.

Cf. Como dizer "Colar na prova" em inglês

Bons estudos.
Thomas 7 60 290
http://www.teacherpolis.org

Copying from neighbors' papers
• Sit next to the person you want to cheat from. If there are different versions of the test, either mix them up while they're being passed out (so you and your seatmate end up with the same version) or sit diagonally behind the person you want to cheat from.
• Several people can cheat by sitting in a "Flying V" formation, where the person to be cheated from sits at the head of the V and the cheaters fan out behind in diagonals.
• You or someone else can "accidentally" drop a paper on the floor so someone else can look at it.
• Walk up to the front to ask the professor a question and peek at other people's tests on the way up and back.
• Use a small mirror to "adjust contact lenses" while really using it to peek.
Obrigado, Donay.

O que eu admiro em toda a imprensa brasileira é a dignidade de uma torcida organizada, do tipo vamos matar o outro time e sua torcida porque aí o meu time vai ser o único campeão pra sempre! Esse é o país do futebol.

Fantásticos os seus exemplos, Thomas, super abrangente. Thanks.
Thomas 7 60 290
Dude, they are just academic examples. I'm not trying to teach people how to cheat. LOL
Thomas escreveu:Dude, they are just academic examples. I'm not trying to teach people how to cheat. LOL
:lol:
Now you tell me! :x
By the way, they work.
DEve haver outras expressões em inglês para o "colar' em português.
Em português existem várias como por exemplo:

Colar, filar, roubar, trapassear,notar,,....

Isso vai depender muito da região e da estratégia de trapassa.:D
Thomas 7 60 290
Crib sheet = a small piece of paper with answers to questions

Youtube has DOZENS of videos about cheating. The rationalizations of the cheaters are mind boggling.
I was looking for another example when I found out an interesting thing on wikipedia:

http://en.wikipedia.org/wiki/Cheat_sheet

Cheat sheet is another way to say "colar".

Here is how to make it
https://www.youtube.com/watch?v=Fu1U_LGwSG0

how to cheat on a test
https://www.youtube.com/watch?v=rCzbq3X ... re=related
Thomas 7 60 290
crib sheet = cheat sheet
Wow, so many replies!
After this topic, this forum should be renamed to "Cheating Experts".
I guess Veja magazine was right... :shock: