Como dizer "colocar / pôr à venda" em inglês

Adriano Japan 2 20
to put (something) up for sale

Ex: Unfortunately, we will have to put this building up for sale to cover the loss.

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 respostas
Pessoal eu achei esse tópico aqui no EE, mas eu acho que ele não esclarece minha duvida. Em inglês existem dois à venda deêm uma olhada achei esse material no site: http://easytonguebr.blogspot.com.br/201 ... -sale.html

“For sale” - utilizamos esta expressão quando queremos dizer que estamos colocando algo à venda. A foto que ilustra o post ilustra bem a explicação.

Exemplos:

Are those houses for sale?
Aquelas casas estão à venda?

His car is for sale.
O carro dele está à venda.

“On sale” - utilizamos esta expressão quando queremos dizer que algo está em promoção, está com um preço mais acessível, está com desconto. Geralmente é muito utilizado em finais de estações de iverno (winter) e verão (summer) por exemplo, onde as lojas fazem descontos em roupas, sapatos e etc.

Exemplos:

The super duper smartphone is on sale.
O ultra mega smartphone está em promoção.

That blue t-shirt was on sale last week.
Aquela camiseta azul estava em promoção semana passada.

Pergunta: Ok até aí sem problemas, mas minha duvida é como dizer à venda nesse exato momento?

Exemplos:
Está à venda já os ingressos para o show do Rush,compre já seu ingresso.
Novo Nike Air Jordan à venda já no Brasil e nas melhores lojas.

Pelo que ví "for sale" e "on sale" não podem ser usados nesses exemplos.
Donay Mendonça 22 106 1.6k
Sim, "for sale" é possível nos casos mencionados. Basta usar "already for sale". Veja um exemplo na CNN - USA:


''Inaugural tickets already for sale on the Web.''