Como dizer "Com quem você estava ontem à noite?" em inglês
Gostaria de saber como perguntar com quem alguém estava/saiu ontem em inglês.
Thanks!
Thanks!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
5 respostas
Resposta mais votada
First the pattern:
With whom did you go to the movies?
Formal, hence grammatical way, some people would say boring way ha ha ha.
Who did you go with to the movies? (more on the speaking side, so it´s accepted in spoken English.)
And back to the crux, to the initial question:
Who did you hang out with yesterday? (again in informal/spoken English - here could be that you went to a place and socialized with a person or a crowd, it doesn´t matter which.)
And other ways, I´ll leave it to others to complement, improve or correct this answer.
With whom did you go to the movies?
Formal, hence grammatical way, some people would say boring way ha ha ha.
Who did you go with to the movies? (more on the speaking side, so it´s accepted in spoken English.)
And back to the crux, to the initial question:
Who did you hang out with yesterday? (again in informal/spoken English - here could be that you went to a place and socialized with a person or a crowd, it doesn´t matter which.)
And other ways, I´ll leave it to others to complement, improve or correct this answer.
INGLÊS PARA VIAGENS
Será que Who were you last night with? Ou who were you yesterday night with? Funcionaria bem? Também fiquei na dúvida.
Yes "who were you last night with?" would be fine.
But somehow in daily conversations in some settings, one of these could be more usual:
Who was that chick that was with you last night?
Who was that chick with you last night?
Who was that chick you were with last night?
'cause you got some explainin' too, who was that chick I saw with you? (Houston, we have a problem here?)
Who was that guy last night?
Who was that guy sitting next to you last night?
Who the hell was the guy last night? (grrrr! ) - guy with a temper detected!
Hey, who was that guy you were with last night?
A bit on the colloquial/informal side.
But somehow in daily conversations in some settings, one of these could be more usual:
Who was that chick that was with you last night?
Who was that chick with you last night?
Who was that chick you were with last night?
'cause you got some explainin' too, who was that chick I saw with you? (Houston, we have a problem here?)
Who was that guy last night?
Who was that guy sitting next to you last night?
Who the hell was the guy last night? (grrrr! ) - guy with a temper detected!
Hey, who was that guy you were with last night?
A bit on the colloquial/informal side.
Thanks, Bryan, for your invaluable insight and teamwork. English is really easy but not effortless, case in point. There is something new to learn, always.
That also shows how we also mutually learn by teaching others and sharing our experience and knowledge of some subject, we teach we learn.
That also shows how we also mutually learn by teaching others and sharing our experience and knowledge of some subject, we teach we learn.
TESTE DE NÍVEL