Como dizer "Comendador" em inglês

1 31 437
Pessoal, na dúvida é melhor perguntar.
Entre commander, comendador, commendator, commendatore, knight commander, etc. Qual devo usar?

Como no exemplo abaixo:
- Escuta o que eu vou dizer, Comendador Medeiros: eu vou te destruir!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
6 51 1.3k
- Escuta o que eu vou dizer, Comendador Medeiros: eu vou te destruir!

-Listen what I am going to say, Commendator Medeiros, it may be bad to your health!/I will ruin your life/this city is not going to be big enough for the both of us/this city ain´t big enough to the both of us...etc...

It could be also "commander", but it would be necessary that the commendation had to do with military matters. As in the time of the knights etc.

One could be chosen, have a commendation e.g. of the church to be a religious leader and take care of religious matters of the community. That was some time ago, don´t know if that holds true to our days. It seems that is an outdated concept these days. http://legal-dictionary.thefreedictiona ... ommendator
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA