Como dizer "Como é que eu fico nessa história?" em inglês

Ele discutiu comigo, pegou meu carro escondido, atropelou uma senhora e agora está na delegacia. Como é que eu fico nessa história?

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
4 respostas
Thomas 7 60 289
Just where do I fit in this story?
Where am I in this drama?
What role do I play in this drama?
What do I have to do with this story?
PPAULO 6 48 1.1k
Other sense, that of
"e eu é quem vai ficar no prejuízo, OU eu é que vou me dar mal na história?/como é que isso vai ficar? /quem vai pagar por isso? (financeiramente, etica e moralmente, e ter a dor de cabeça de responder por todo o evento...)
É falado no sentido de que o dono do carro não vai e não é justo que ele tome o prejuízo e tenha a dor de cabeça.



My tentatively answer, but let´s wait for the fine-tuning by natives or advanced learners.



He sneaks out with my car, crashes and I am the one to take the blame?
He crashed, I wasn´t behind the wheel and I am the one to face the consequences/the music?


He crashed, I wasn´t behind the wheel and I am the one to take the hit?

I actually didn´t borrow the car, he took it and drove without my permission and now who is going to pay for that? of course, not me!

He takes my car, without permission. Then gets (involved) into an accident with victims, guess who is at fault?

He takes my car, without permission. Then gets (involved) in an accident with victims, now am I to pay for it?

Someone took my car keys, got involved in a hit-and-run and abandoned the scene, now I am supposed to cover for it? now what? Do they think I have anything to do with it? can´t be serious!
Henry Cunha 3 18 183
In the sense of personal responsibility, liability, or consequences:

How does any of that affect me?
PPAULO 6 48 1.1k
Also:

What happens next?
What about my situation?