Como dizer "Convite de casamento" em inglês

Donay Mendonça 22 102 1.5k
Aprenda como dizer mais esta expressão aqui conosco. Amplie os seus conhecimentos.

Português: Convite de casamento
Inglês: Wedding invitation

Exemplos traduzidos:
  • Should a bride send a wedding invitation to someone she already knows cannot attend? [Uma noiva deve enviar um convite de casamento para alguém que ela já sabe que não pode ir?]
  • We got a wedding invitation from them. [Nós recebemos um convite de casamento deles.]
Dicas adicionais:

Enviar um convite de casamento em inglês: send a wedding invitation
Receber um convite de casamento em inglês: get a wedding invitation

Mais exemplos:
  1. Just got a wedding invitation from a school friend that I haven't seen for 7 years.
  2. Don't send them a wedding invitation.

Bons estudos.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Se fosse um convite de aniversário seria "'birthday invitation"?
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sim. "Birthday Invitation" é correto.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!