Como dizer "Coqueluche" em inglês

Avatar do usuário zumstein 8950 20 268
Coqueluche - Pessoa, coisa de destaque do momento.
Ex.
- A chocolaterie de Jacques Genin, é a nova coqueluche dos parisienses.
- Celly Campello era a coqueluche do momento, todos queriam ver e ouvi-la cantar Banho de Lua.

Em inglês.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário PPAULO 40235 6 32 701
Good yummy question! What about the following ways?

The Jacques Jenin chocolate shop is the new darling of Parisians.

The Jacques Jenin chocolate shop is becoming the #1 best place to go in Paris if you want to gorge at/to indulge in a chocolate spree!

The Jacques Jenin chocolate store is really becoming a popular spot in Paris for chocoholics.

The Jacques Jenin chocolate store is really becoming the/a buzzword in Paris for chocoholics.

The Jacques Jenin chocolate store has become a hit/has become a trendy place with chocoholics in Paris.

Chocolaterie usually has that meaning of "fábrica de chocolate", but seeing sites of them and sites like TripAdvisor, etc, it seems like nowadays it has changed a bit. So, we could think of it as a chocolate shop/chocolate store, restaurant & chocolate boutique (whichever catchy name you find).
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário jlmmelo 2175 8 59
Also:

Fad, craze

Coqueluche
2. [Figurado] Pessoa, coisa ou hábito que goza momentaneamente de grande apreço popular; moda. Dicio-Dicionário Online de Português.


Fad
Dubbed as the first fad of the 21st century, text messaging is not entirely new. time.com (Apelidado como a primeira coqueluche do século XXI, compor e enviar textos eletrônicamente não é inteiramente uma novidade.)

Craze
This craze started with people morphing historical photos digitally into modern. guardian.co.uk (Esta coqueluche começou com as pessoas transformando digitalmente as fotos históricas em modernas.)
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10220 15 197
Coqueluche
(enfermidade)
pertussis
A.k.a. whooping cough
A.k.a. 100-day cough
Avatar do usuário zumstein 8950 20 268
Hello, Ricardo!
You should read (tosse comprida, tosse dos cem dias):
como-dizer-tosse-comprida-em-ingles-t13961.html
Bye