Como dizer "coxinha de carne moída" em inglês

DHST 1 2 15
Gostaria de saber como dizer isso em Inglês. Obrigado.
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 24 Fev 2018, 13:39.
Razão: Padronização

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
3 respostas
Thomas 7 60 290
Why not stick to the Portuguese and call it a "coxinha of ground meat"?
DHST 1 2 15
Are you sure that's the only option, Thomas? :shock:
It would be better not to use Portuguese.
Flavia.lm 1 10 96
DHST,
Veja tópico relacionado abaixo sobre o termo "coxinha".
como-dizer-coxinha-quibe-pao-de-queijo- ... t1777.html

===

(Pra mim, coxinha é de frango e ponto final. Colocar carne moída e fazer o formato de coxinha é sacanear quem vai morder esperando o gostinho de frango!)