Como dizer "Dar azar e dar sorte" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 24 134 1.7k
Dicas:

A. Dar azar: Bring bad luck / Be bad luck
B. Dar sorte: Bring good luck / Be good luck

1. It's bad luck to walk under a ladder. (Dá azar passar debaixo de escada.)
2. It brings bad luck to say the word ‘Macbeth’. (Dá azar dizer a palavra 'Macbeth'.)
3. It brings good luck to wear white. (Dá sorte usar branco.)
4. It's good luck to find a four-leaf clover. (Dá sorte achar trevo de quatro folhas.)

Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Colabore