Como dizer "Dar moral" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Aprenda a dizer dar moral, dá moral, não dá moral em inglês, no sentido de prestar atenção, dar atenção, mostrar interesse, considerar importante. Leia este artigo e aumente o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

1. Give attention
  • It's very annoying when she ignores me and doesn't give me any attention. [É muito chato quando ela me ignora e não me dá moral.]
  • You should give our children more attention. [Você deveria dar mais moral para os nossos filhos.]
  • She gives me a lot of attention. [Ela me muita moral.]
2. Pay attention
  • That guy called me names. "Don't pay any attention, John! He's just trying to provoke you." [Aquele cara me xingou. "Não dá moral, John! Ele só está tentando provocar você."]
  • Stop paying attention to these people. [Pare de dar moral para estas pessoas.]
3. Ignore
  • She ignores me. [Ela não me dá moral.]
  • Why do you ignore her? [Por que você não dá moral para ela?]
Nota:

No contexto acima, não utilize give moral. Give moral é uma opção incorreta.

Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
1 resposta
Breckenfeld 3 15 127
My suggestion:

To be supportive.

Bye!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!