Como dizer "dar na vista" em inglês

Como se diz "dar na vista" em inglês

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
6 respostas
Andy155 2
Sugestão:

"To strike the eye"

"The picture immediately strikes the eye as you enter the room." (MacMillian Dictionary)
Daniel.S 1 2 11
o que é dar na vista?
Flavia.lm 1 10 100
Maria e José trabalham na mesma empresa e namoram um com o outro, mas ninguém na empresa sabe.
Um dia o José fica fazendo gracinha com a Maria lá no escritório, e ela diz: Pára com isso, vai dar na vista!

Dar na vista: dar na cara, dar bandeira, "delatar"

Em inglês, conheço um equivalente à não dar na vista: to make a low profile
Hi folks!

If dar na vista means dar bandeira, then this topic might help:

como-se-diz-dar-bandeira-em-ingles-t11907.html

See you guys!
Flavia.lm 1 10 100
Dar na vista ou dar nas vistas: chamar a atenção, tornar-se escandaloso; ficar público e notório. (Michaelis)

Chamar a atenção: to call attention
ENGLISH PLUS + CURSOS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
Also... to draw attention. So, we could say, for example:

We'd better stop this. We're drawing everyone's attention to us.
:D