Como dizer "dedicação exclusiva" em inglês

JooD 25
Como posso falar que alguém é aluno/professor em regime de dedicação exclusiva?
Pensei em "full time dedication", mas me pergunto se ficaria claro para um nativo da língua inglesa...
CAMBLY - MENSAGEM PATROCINADA Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 60470 6 45 1075
Perhaps you want to mean the aspect of not being legal to take up another job while you are into teaching (only as a side-job, being a tutor, etc).

Another standpoint would be that (real) teaching is not a part-time job, It’s a full-time commitment to students and the job (fueled by commitment, passion, and love.). And it also means some extra-hour work 'on the side' (with preparation, staying current with the educational trends, etc., sometimes making it difficult to achieve work-life balance.

In the university this seems like taking an expression for it in the job title, "a full-time professor", which seems like a merging of both concepts.
Redseahorse 15135 2 24 321
Talvez não fique claro pra gringaiada. Pra ser honesto, nem pra mim (brazuca), ficaria!

O motivo?... Tanto em Português, quanto em Inglês, "dedicação exclusiva" é diferente de "dedicação em tempo integral". A primeira distinguiria um trabalho ou estudo exclusivamente dedicado a uma/em uma instituição, a segunda os definiria como sendo em tempo integral padrão (tipo 44/hrs semanais, ou matutino e vespertino; entretanto sem exclusividade.
Nesta mão, algo como: "An exclusively dedicated professor", "A solely dedicated professor", seriam traduções honestas para "Um professor em regime de dedicação exclusiva".

Blz
Donay Mendonça 63625 22 99 1544
Uma opção:

Sou aluno em regime de dedicação exclusiva. [I devote myself exclusively to my studies.]
Sou professor em regime de dedicação exclusiva. [I devote myself exclusively to teaching.]

That's it!