Como dizer "descontar algo em alguém" em inglês

Donay Mendonça 22 107 1.6k
Hello everyone,

Para dizer ''descontar a raiva, frustração, etc em alguém'', podemos usar ''to take the anger, frustration, etc out on somebody''. Confira os exemplos de uso.

a. She always takes her anger out on her brother. (Ela sempre desconta a raiva no irmão.)
b. I know you're angry, but don't take it out on me! (Eu sei que você está com raiva, mas não desconta em mim.)

Bons estudos. Compartilhe.

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
3 respostas
Adriano Japan 2 20
Adding:

to work off the anger on.... = descontar a raiva em....

Ex: John worked off his anger on the poor dog.

to take it out to (someone)

Ex: I'm sorry that Santa Claus didn't come to your place, but don't take it out on me.
I also found the expression "Dumping on someone".
For instance: You're dumping on me because you're in a bad mood!
Thomas 7 60 290
Very good posts, everyone.