Como dizer "Desculpe-me pelo atraso" em inglês

5
Como eu digo em Inglês:
  • Desculpe-me pelo atraso;
  • Meu atraso foi devido ao;
  • O atraso não ocorrerá mais.
Obrigado.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
7 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
58270 21 98 1393
Respostas sugeridas:
  • I'm sorry I'm late. (Desculpe o atraso.)
  • I'm late because... (Meu atraso foi devido ao...)
  • I won't be late again. (O atraso não ocorrerá mais.)
Bons estudos.

625 1 2 6
Hi guys!

About

1- Desculpe-me pelo atraso;
2- Meu atraso foi devido ao;
3- O atraso não ocorrerá mais.

Check this out:

1. Sorry for the delay/ sorry for being late
2. I'm late due to the heavy traffic (for example).
3. No more delays

Sorry my being late;
I'm late due to;
I won't be late again.

Hi guys!

You may find many way to say these "Phrases" they're correct and lots of people use them like that:

Sorry I'm late ( Desculpe-me pelo o atraso/desculpe-me estou atrasado)
I'm late due to/because of.
I will not/won't be late any more or it won't happen again/any more.

I hope you have understood.

Bye!

I'm sorry for being so late!
I'm late because of...
It won't happen again

Sorry for the late - me desculpe pelo atraso, is it correct?

19280 24 100 396
No, it's not correct. "Late" is an adjective. "I'm sorry I'm late" is a good way to say this, as have suggested other members in this thread.

MENSAGEM PATROCINADA Quer treinar o seu inglês com professores nativos por 7 DIAS GRÁTIS? Na English Live isso é possível! Com um método que funciona e ótimos professores, seu aprendizado de inglês ficará completo.

Quero começar agora!