Como dizer "Do jeito dela, claro" em inglês
Você sabe que ele doido pela mulher. Do jeito dela, claro. Independentemente das grandes falhas que ela tem.
Você precisa ver a belezura de quadros que minha neta de oito anos pintou. Do jeito dela, claro.
OBS.: Forneci esses dois exemplos, porque creio que, em inglês, a tradução é diferente. Se não for pedir muito, gostaria que as frases acima fossem traduzidas. Obrigado.
Você precisa ver a belezura de quadros que minha neta de oito anos pintou. Do jeito dela, claro.
OBS.: Forneci esses dois exemplos, porque creio que, em inglês, a tradução é diferente. Se não for pedir muito, gostaria que as frases acima fossem traduzidas. Obrigado.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
Opção:
In her own way, of course
Contexto onde esta expressão ocorre naturalmente:
''Colbie Caillat is ready for the holidays - in her own way, of course. The California girl puts a beachy spin on Christmas on her festive new album, Christmas...'' [Philadelphia's Alternative - USA]
Bons estudos. Compartilhe a dica.
In her own way, of course
Contexto onde esta expressão ocorre naturalmente:
''Colbie Caillat is ready for the holidays - in her own way, of course. The California girl puts a beachy spin on Christmas on her festive new album, Christmas...'' [Philadelphia's Alternative - USA]
Bons estudos. Compartilhe a dica.