Como dizer "Ele é feito de" em inglês

No sentido: Ex: esse bolo é feito de chocolate.

e a diferença de "made by" "made from" "made of"?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Autor
  Resposta mais votada
4 40 644
This cake is made WITH chocolate.

Made from = Frequentemente usado para se referir a origem ou como algo é produzido: Plastic is made from oil.
Made of = Usa-se para referir a composição de um material ou das qualidades deste: He wears a watch made of gold;
Made by = Refere-se a quem produziu, ou como produziu algo: A novel by Tony Bellotto.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
Então "esse bolo é feito de chocolate". seria "this cake is made from chocolate?
Obrigado aos dois por ter me ajudado> :)
2 17
Olá,

Criei um tópico sobre este assunto a algum tempo atrás, vale a pena conferir:

como-dizer-e-feito-de-em-ingles-t49076.html

Valeus
4 40 644
Concernente a ingredientes de comidas e bebidas, via de regra, usa-se MADE WITH !

blz!
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA