Como dizer "empenhado" em inglês

Ela é muito empenhada em fazer um melhor trabalho.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
  Resposta mais votada
A palavra "empenhado" em português pode ser traduzida como "dedicated" ou "committed" em inglês, dependendo do contexto em que está sendo usada. Ambas as palavras transmitem a ideia de alguém que está fortemente envolvido ou que se esforça para alcançar um objetivo.

Explicação Detalhada:

1. Dedicated:
- A palavra "dedicated" é usada para descrever alguém que é devotado a uma causa, tarefa ou objetivo específico. Por exemplo:
- "She is very dedicated to her work." (Ela é muito empenhada em seu trabalho.)
- Isso implica que a pessoa investe tempo e esforço significativos e possui uma forte paixão ou compromisso com o que faz.

2. Committed:
- Por outro lado, "committed" também denota um forte envolvimento, mas pode sugerir uma promessa ou obrigação em relação a algo. Por exemplo:
- "He is committed to improving his skills." (Ele está empenhado em melhorar suas habilidades.)
- Essa palavra pode ter uma conotação de responsabilidade e lealdade em relação a um objetivo ou causa.

Contexto na Tradução:
Na frase "Ela é muito empenhada em fazer um melhor trabalho", ambas as traduções são adequadas, mas podem transmitir nuances ligeiramente diferentes:
- "She is very dedicated to doing a better job.": Esta tradução enfatiza o amor e a paixão por fazer um trabalho melhor.
- "She is very committed to doing a better job.": Esta tradução enfatiza a responsabilidade e a obrigação de melhorar no trabalho.

Conclusão:
Portanto, ao escolher entre "dedicated" e "committed", é importante considerar o contexto e a intenção da frase. Ambas as palavras são boas traduções para "empenhado", mas cada uma pode transmitir uma nuance diferente sobre o tipo de envolvimento da pessoa.

Bons estudos
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
12 286
(Hell-) bent on

Are Tories bent on scoring own goals? Alleged election betting shows real dedication. Ref. theguardian

“Surfing is a very hedonistic sport that is regulated by image, or people who are selfishly hell-bent on looking good.” Ref. theguardian
6 50 1.3k
Ela é muito empenhada em fazer um melhor trabalho.
Yasmim is is fully committed and dedicated to her work.

Yasmim is a hardworking and ambitious employee who is fully committed to her job.

'She' is Yasmin, for illustration's sake. :-)
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE