Como dizer "Encostado (sem ser aproveitado)" em inglês

Zumstein 1 29 405
A bicicleta está encostada lá na garagem, pode vendê-la.
O jogador estava encostado no time da gávea, veio para o galo e tornou-se peça chave na conquista do título estadual.

(sem ser aproveitado, sem uso)

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Não me ocorre uma expressão única para todos os casos, mas sim interpretações mais específicas. Observe.
  • A bicicleta está encostada lá na garagem, pode vendê-la. [Nobody uses that bicycle in the garage. You can sell it.]
  • O jogador estava encostado no time da gávea, veio para o galo e tornou-se peça chave na conquista do título estadual. [The player was on the bench on the Gavea team. Now he is on the Galo team and played a key role in the State Championship title win.]
Bons estudos.
Zumstein 1 29 405
Sempre aparece algo novo:
A fringe player - Jogador reserva, encostado, bancário (gíria carioca)...

How Jesse Lingard has gone from being a fringe player to one of Manchester United's key men. (mirror.co.uk)
Como Jesse Lingard deixou de ser um encostado para ser uma peça chave do United.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!