Como dizer "Enviar tudo em um só documento" em inglês

Preciso que me enviem um documento (fatura) com todos os itens de um pedido e não se separado em dois documentos.

Can I say...

"Could you please send us only one document with all items for each one of the orders?"

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
5 respostas
PPAULO 6 48 1.1k
Please send us a single invoice/bill/invoicing/billing document listing all itens, not with the itens split in separate invoices.

Assuming you meant "fatura", perhaps it was order? Dunno...
And other may improve my answer, that is my stab at it. I don´t feel "could you please" it´s needed, "please" it´s a softening word to ask to do something in polite ways, "could" it´s another. So, I would choose one or the other.
Invoice and order
PPAULO 6 48 1.1k
Okay then.
"Items" and not "itens", right?
PPAULO 6 48 1.1k
Yes, that´s right. "Items" would be the right word.
It was a case of "haste makes waste" (a pressa ser inimiga da perfeição)!