Como dizer "Errar feio" em inglês
_Ele errou feio nesse documento.
_Tantos anos trabalhando num cartório.
_Pra você ver!
Errar feio = Cometer um erro crasso
_Tantos anos trabalhando num cartório.
_Pra você ver!
Errar feio = Cometer um erro crasso
TESTE DE VOCABULÁRIO
3 respostas
Below are some possible ways to translate the first setence, suitable in my opinion:
- He made a serious/critical mistake in this document.
- He messed up this document.
- He made a serious/critical mistake in this document.
- He messed up this document.
"Ele errou feio nesse documento."
He cocked up big time on this document.
(Cock up - British slang for a mistake)
http://www.urbandictionary.com/define.p ... =cock%20up
He cocked up big time on this document.
(Cock up - British slang for a mistake)
http://www.urbandictionary.com/define.p ... =cock%20up
Complemento:
Mess up real bad
''Worst case scenario, you mess up real bad, Sweetie dies, and so do all the rebels. Right, can't mess up.''
Mess up real bad
''Worst case scenario, you mess up real bad, Sweetie dies, and so do all the rebels. Right, can't mess up.''