Como dizer "estou ansioso para te conhecer" em inglês

A native English speaker told me it is "I am looking forward to meeting you" but I saw at a YouTube video an English teacher saying "I look forward to meeting you".
Which one is correct and why? And why "meeting" and not "meet"?

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
  Resposta mais votada
6 71
Hello there!

I look forward to meeting you" or I am looking forward to meeting you- you can use either. The former is more suitable for a formal situation, like job application, meeting,interview etc . The latter could be used in a more casual situation like talking to your friends or someone you are close to.

The phrasal verb 'look forward to'' must be followed by a verb in the -ING form (gerund).

So, for example:

Ex) I look forward to talkING to you or I'm looking forward to talkING.

Ex) I look forward to watchING that movie.

I hope my explanation was clear enough
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 16 113
Another suggestion> I long to meet you''