Como dizer "fechar o caixa" em inglês
Como digo fechar ou fazer o caixa de uma loja, bar, restaurante, etc?
TAL
TAL
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Como "fazer o caixa" significa "fazer a contabilidade do dia", uma possibilidade de tradução seria "to make cash accounting". Contudo, esperemos outras opiniões.
Pensei em "to do the fugures" o que vcs acham?
Sugestão:
To do the till
To count up the money in the till
To do the till
To count up the money in the till
Thank you so much, guys.