Como dizer "Ficar na média" em inglês

Eu não era bom em química, mas sempre conseguia ficar na média no fim do ano.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 respostas
Telma Regina 9 62 593
"I wasn't very good in Chemistry but I always managed to pass at the end of the scholl term".
Está certo que se eu fiquei na média, eu passei de ano. Mas eu gostaria de saber se há uma expressão que se aproxime mais do que que eu propus no título.
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Simon,

O seu contexto não é suficiente, porém, acredito que esta sugestão se encaixe:

Da Wikipedia:

''In a 0-10 scale the sufficiency is 6, that is why in a 0-30 scale the minimum grade to pass is 3*6 = 18.''

''I got the minimum grade to pass.'' / Eu conseguia ficar na média.
Jerry Dorien 4 46
...but my final GPA'S have always been good

Abraços
felipeh6 7 56
By the way, GPA means Grade Points Average.
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
Telma Regina 9 62 593
You can say it in a simpler way:

"I was average in Chemistry".
(Eu ficava na média em Química)

"I wasn't very good in Chemistry, only average".