Como dizer "filho ilegítimo" em inglês
love-child = filho ilegítimo, bastardo
e.g.:
The mayor's love-child = o filho ilegítimo do prefeito
e.g.:
The mayor's love-child = o filho ilegítimo do prefeito
TESTE DE VOCABULÁRIO
1 resposta
BASTARD is offensive.
ILLEGITIMATE CHILD is commonly used
CHILD BORN OUT OF WEDLOCK is commonly used
LOVE CHILD is very polite and indirect
There are, of course, no illegitimate children. There are only illegitimate parents.
ILLEGITIMATE CHILD is commonly used
CHILD BORN OUT OF WEDLOCK is commonly used
LOVE CHILD is very polite and indirect
There are, of course, no illegitimate children. There are only illegitimate parents.
- Tópicos Relacionados