Como dizer "foi um momento de leseira" em inglês
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
Olá Jerry,
Se "leseira" for distração,falta de atenção, então a sua frase fica assim:
Ex:It was a moment of distraction.
Ex:It happened in a moment of distraction.
Regards,
Se "leseira" for distração,falta de atenção, então a sua frase fica assim:
Ex:It was a moment of distraction.
Ex:It happened in a moment of distraction.
Regards,
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS