Como dizer "ganhar a vida" em inglês

Donay Mendonça 61175 21 100 1485
Aprenda a dizer ganhar a vida, ganhar o sustento, ganhar o pão em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia este artigo e amplie ainda mais o seu conhecimento e as suas habilidades no idioma. Fique por dentro do assunto.

Todas estas expressões têm o sentido de ganhar dinheiro para se sustentar.

Em inglês, falantes nativos do idioma utilizam make a living, earn a living e support, para expressar esta ideia. Nos exemplos a seguir você confere como funciona na prática. Vamos lá!

1. Make a living
  • They make a living by selling fruit on the beach. [Eles ganham a vida vendendo frutas na praia.]
  • She makes a living as a teacher. [Ela ganha a vida como professora.]
  • It's really hard to make a living this way. [É muito difícil ganhar a vida assim.]
2. Earn a living
  • She's just trying to earn a living. [Ela só está tentando ganhar a vida.]
  • He earns a living as a taxi driver. [Ele ganha a vida como motorista de táxi.]
3. Support (yourself)
  • She supported herself through college by working as a waitress. [Ela ganhava a vida na época da faculdade trabalhando como garçonete.]
  • He works two jobs to support his family. [Ele trabalha em dois empregos para ganhar o sustento da família.]
  • You work hard to support yourself and your family. [Você trabalha muito para ganhar o sustento para você e a sua família.]
A expressão What do you do for a living? significa O que você faz para ganhar a vida? ou Como você ganha a vida?, entre outras possibilidades de tradução.

Ainda é possível adaptar do something for a living para dizer ganhar a vida em inglês. Observe.
  • John paints houses for a living. [John ganha a vida pintando casas.]
  • He plays videogames for a living. [Ele ganha a vida jogando videogame.]
Leia também:

Cf. Como dizer "já estava na hora" em inglês
Cf. Como dizer "viajar na maionese" em inglês

Bons estudos. Compartilhe.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste seu inglês GRÁTIS em apenas alguns minutos. Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
5 respostas
Ordenar por: Data

brunocordista
"Get by".

Donay Mendonça 61175 21 100 1485
Hello Bruno,

I prefer to use "get by" when I want to say "se virar."

Ex:We´ll have to get by on our own.(A gente vai ter que se virar.)


Good luck!

altiéres
Donay! Tudo bem com você?

Por gentileza...você conhece algum site que tenha a pronúncia das palavras no inglês americano e britânico? Quero aprender novas palavras, e por isso preciso ouvir algo similar a um dicionário eletrônico, que contenha voice e pronúncia.

Agradeço a atenção.
Aguardo resposta...
Bye bye.

All the best!

Donay Mendonça 61175 21 100 1485
Olá Altieres,


Primeiro digite: www.onelook.com
Digite uma palavra que queira ouvir a pronúncia.
Depois escolha o dicionário:Merrian-Webster´s online dictionary,10th Edition
Depois vá na opção:Main entry...com uns ícones tipo alto falante...dai basta clicar e ouvir...quantas vezes quiser.

Good luck!

Donay Mendonça 61175 21 100 1485
Outro formato: do something for a living >> ganhar a vida fazendo algo.

Exemplos de uso:
  • John paints houses for a living. [John ganha a vida pintando casas.]
  • What do you do for a living? [Como você ganha a vida?]
  • How to play videogames for a living - Forbes. [Como ganhar a vida jogando videogames - Forbes.]

Bons estudos. Compartilhe.

MENSAGEM PATROCINADA O início de uma conversa é importante, porém devemos ir além do simples "Hi, how are you?" ou o "I’m fine, thank you". Faça o download do guia "Perguntas e Respostas Simples" da English Live e destrave seu inglês.

Download do Guia em PDF - Grátis!