Como dizer "Macaco de imitação" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer macaco de imitação em inglês. Leia este artigo e melhore as suas habilidades no idioma ainda mais. Fique por dentro do assunto. Vamos lá.
O que é ou significa Macaco de Imitação?
Pessoa sem iniciativa própria, que modela o seu comportamento pelo de outras pessoas.
Em inglês, a expressão a ser utilizada é crowd follower. O Urban Dictionary define Crowd Follower assim: Someone who just goes along with whatever everyone else is doing and doesn't think for themselves very much.
Então, depois de saber disso, vamos agora conferir exemplos de uso retirados de publicações internacionais.
A opção imitation monkey não é correta, nesse contexto.
Bons estudos.
O que é ou significa Macaco de Imitação?
Pessoa sem iniciativa própria, que modela o seu comportamento pelo de outras pessoas.
Em inglês, a expressão a ser utilizada é crowd follower. O Urban Dictionary define Crowd Follower assim: Someone who just goes along with whatever everyone else is doing and doesn't think for themselves very much.
Então, depois de saber disso, vamos agora conferir exemplos de uso retirados de publicações internacionais.
- Are you a crowd follower? [Você é macaco de imitação?]
- If you are a crowd follower, you do what most others are doing. [Se você é um macaco de imitação, você faz o que a maioria das pessoas está fazendo.]
- I've never been a crowd follower. [Eu nunca fui um macaco de imitação.]
A opção imitation monkey não é correta, nesse contexto.
Bons estudos.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Colabore