Como dizer "Miolo mole" em inglês

Zumstein 11030 1 23 352
Ex.: Fulano tá de "miolo mole", não tá dizendo coisa com coisa.

Miolo mole - que perdeu o juízo; maluco, caduco, gagá.
MENSAGEM PATROCINADA Você confunde “then” com “than”? Fica em dúvida se usa o artigo “a” ou “an”? Baixe agora o Guia da English Live e tenha uma lista de 10 palavras em inglês que causam bastante confusão, com explicações fáceis de entender e atividades para colocar em prática tudo que aprendeu.

Clique aqui e saiba como baixar!

Donay Mendonça 57985 22 97 1385
Zumstein,

Not all there

• be not all there informal
if you say that someone is not all there, you mean they lack intelligence or they are crazy -Macmillan

Ex.: He's not all there.