Como dizer "Modesto" (ironia) em inglês

Priscila Bello
Como se diz "modesto" (ironia) em Inglês, no caso de alguém estar se gabando e aí você acrescenta às qualidades que ele elenca sobre si mesmo "e modesto".

Contexto:

- Eu sou lindo, bem sucedido, inteligente.
- E modesto. (utilizado com sentido de ironia)
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Ordenar por: Data

PPAULO 57715 6 43 1027
So much for modesty!
Well, so much for modesty!
Well, well, well, so much for modesty! (now it´s a bit satirical).

Alessandro 3590 3 11 83
Oi, Priscila.

Essa simulação de diálogo está muito parecida com aquelas cenas de Sitcoms como Friends, How I met your Mother, Two and a Half Men e tantas outras.

Um artifício que eles usam pra criar situações engraçadas é, com você citou, a ironia. No entanto, nesses casos a ironia não é criada pelo vocabulário, mas sim pela entonação.

Aproveitando o seu exemplo:

- I'm handsome (pretty para mulheres), successful, intelligent...
- ok...and modest, humble, gentle, polite.

Observe que nessa sequência qualquer adjetivo, ou seja, qualquer palavra que vai reforçar essas características, dependendo da entonação terá o efeito inverso.

É isso. Espero ter ajudado!