Como dizer "molega, fracote" em inglês

Wimp

Don’t be such a wimp, take action! > Não seja tão covarde(molenga), tenha atitude!

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Adriano Japan 2 20
*Adding:

milquetoast ['mɪlktəʊst] = a very timid, unassertive, spineless person, especially one who is easily dominated or intimidated

→Example:
Who else in a milquetoast Japanese media that is generally unsympathetic to expat issues would give a toss?

FONTE
Thomas 7 60 288
also...

Don't be such a wus!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!