Como dizer "Não estou conseguindo colocar..." em inglês

Como dizer "Não estou conseguindo colocar..." em inglês
"Não estou conseguindo colocar a minha pipa no ar" em inglês pode ser:

1 - I'm not being able to put my kite in the air
2 - I'm not getting to put my kite in the air
3 - I can't put my kite in the air

4- (do you have a better way to say it ?)

Importante: quero saber se minhas opções estao corretas e caso nao estejam justifiquem o pq por favor

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
4 respostas
  Resposta mais votada
22 107 1.6k
1 - I'm not being able to put my kite in the air.
Opção incorreta. Não se usa being able to desta maneira, na forma contínua. Você poderia dizer "I'm not able to put my kite...". Mas essa opção é bem menos comum.
2 - I'm not getting to put my kite in the air.
Esta opção talvez seja usada no sentido de 'não aparece uma oportunidade para eu colocar a pipa...'. No entanto, ela se limita a oportunidade.
3 - I can't put my kite in the air
Essa opção é a melhor. É correta e, dentro de um contexto, expressa a ideia de 'não estar conseguindo'. Sugiro usar "just" (I just can't put my kite in the air). Você poderia dizer também "I can't manage to put my kite...". Essas duas últimas opções são as melhores.

Bons estudos.
ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
6 48 1.1k
Oh, the kite won't fly now because there's hardly any wind.

The kite simply don´t fly because there's no wind.

Why the kite isn't flying? Is it because there´s no wind?


And other ways.
Minhas opções estão corretas?
6 48 1.1k
Donay has answered that one, above.