Como dizer "Estou com vontade/Não estou" em inglês

Sérgio Andrade
Hi everyone !

Como eu posso dizer que estou com vontade de fazer algo ou que não estou ?

-Estou com vontade de comer pizza.
-Não estou com vontade de fazer nada hoje.
MENSAGEM PATROCINADA Sabia que o inglês tem punctuation marks (pontuações) exclusivas? Agora, você pode aprender todas elas. Baixe o guia grátis da English Live, saiba como usá-las e melhore ainda mais sua escrita em inglês!

Clique aqui e saiba como baixar!
2 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 58030 22 97 1387
Estar com vontade em inglês: feel like + verbo + ING
Não estar com vontade em inglês: not feel like + verbo + ING
  • I feel like eating pizza. [Estou com vontade de comer pizza.]
  • I don't feel like doing anything today. [Eu não estou com vontade de fazer nada hoje.]
  • Mary doesn't feel like dancing. [A Mary não está com vontade de dançar.]
  • He feels like going home. [Ele está com vontade de ir para casa.]
Bons estudos.

jorgeluiz 4505 1 6 91
I don´t feel up to


feel up to something
to feel well enough or prepared enough to do something. (Often in the negative.) I don't feel up to jogging today. Aunt Mary didn't feel up to making the visit.( The Free Dictionary)

cheers !