Como dizer "Estou descalço, estou sem roupa" em inglês

1 31 420
Quando sentimos a necessidade de renovar o guarda roupa.
A indumentária tá vencida, fora de moda.
Ex.:
Mãe, estou completamente sem roupa pra sair.

Em inglês?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
  Resposta mais votada
3 15 128
My suggestion:

Mom, I'm out of shoes and out of clothes to go out.


Bye!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
Caro colega, me desculpe, mas eu acho melhor dizer "mother" no lugar de "mom", pelo seguinte motivo:
"Mom = mamãe" já "mother = mãe".
Eu diria assim:
"Mother, I'm without clothings to go out of home." ou
"Mother, I don't have any clothes to leave home."
1 6 92
Barefoot

bare·foot (bâr′fo͝ot′) also bare·foot·ed (-fo͝ot′ĭd)
adv. & adj.
With nothing on the feet: walking barefoot in the grass; a barefoot boy.


have no clothes on and I hve no shoe on


cheers!
6 48 1.2k
As per Zumsteim sense, or what I understood of it.

Mom/mummy/dear/mother I have nothing to wear, nothing fancy, nothing trendy, these ones feels so chintzy/tacky/out-of-date.

Mom/mummy/dear/mother I feel like I have no clothes, these ones feels so cheap/crappy/not fashionable anymore.


http://www.antimoon.com/forum/t1417.htm