Como dizer "não tem meio-termo!" em inglês

Donay Mendonça 63020 22 99 1528
Aprenda a dizer "não tem meio-termo", "não há um meio-termo", "não existe meio-termo", "não há como encontrar um meio-termo" em inglês. Amplie seus conhecimentos no idioma.

There's no in-between
There's no happy medium
  • People either love him or hate him. There's no in-between. (As pessoas ou o amam ou o odeiam. Não tem meio-termo.)
  • Either you like it or you hate it. There's no in-between. (Ou você gosta ou odeia. Não tem meio-termo.)
Mais um exemplo de uso onde as duas expressões são utilizadas.

"There's no place I call the height
There's no way in a mean street
There's no happy medium
There's no in between
So do your searching, until you're down
Then realise, you're on you're home ground."


Música: Take Me Home - Spice Girls

Nota:

Não é correto utilizar mid-term nem half term, nesse contexto.

Bons estudos.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
1 resposta
Daniel.S 705 1 2 7
Good post.

Thank you.