Como dizer "Não tem que andar muito" em inglês

Don't have to walk far (into)

The World Cup, say campaigners, has justified "the distancing of the poorest to remote areas on the fringes of Fortaleza, causing segregation and social distinction". You don't have to walk far into the city's desperate suburbs to understand their concern. The Guardian

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Cara, eu diria:

It's not far away from here.

Semanticamente tem o mesmo valor.
PPAULO 6 47 1.1k
Outra tradução seria "não tem que ir muito longe." (dentro dos bairros dos subúrbios de Fortaleza para entender a preocupação dos organizadores da Copa).


===========================
Sei não, mas o "Castelão" em Fortaleza era cercado de incipientes favelas, há muitos anos atrás. Vamos dizer, por volta de 2006.

[antes Castelão era o estádio de Natal, até 1989. Depois passou a ser "Machadão", agora Arena das Dunas.]

Passado esses anos, uma das duas, ou o estádio não se distanciou das áreas ditas mais pobres, ou eles devem ter tirado muita gente de suas moradias.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!