Como dizer "o nome vencedor do concurso é..." em inglês

Tivemos um concurso para escolher o nome de nosso boneco que fica enfeitando a entrada de nossa escola.Varios alunos sugeriram nomes e, no final um nome foi escolhido. Foi colocada no quadro de avisos a seguinte frase: "Winner name: e o nome escolhido pelos alunos. Minha dúvida é: não seria melhor dizer :"The winning name is...". É possivel usar a estrutura "winner name", sem o apostrofe? caso positivo, em que situações.
Grata!

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Eu acho que não!! O correto seria "winner's name".

Mas para ficar mais bonito, eles poderiam ter escrito o que os apresentadores de premiações falam: "And the winner is..." :P
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Olá Anna,

Normalmente dizem:

#The winner is...

Mas você pode dizer:

The winner´s name is...



Abraço,
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Olá Anna,


Agora entendi sua pergunta direito,então o correto é:


#THE WINNING NAME IS:

Mais exemplos:

1)The winning ticket=O bilhete premiado
2)The winning team=O time vencedor
3)The winning answer=A resposta vencedora

Abraço,
;) Obrigada pela pronta resposta! Eh..acho que "The winning name is..." soa mais correto. Só mais uma pergunta: fui pesquisar na internet se era possivel dizer "winner name", sem apóstrofe, e achei alguns sites americanos, (ou ingleses, nao sei), em que eles colocavam o nome dos vencedores como "winner name: (nome da pessoa)". Em que situações podemos usar o genitivo sem o apostrofe, alguem pode me ajudar? Super Grata
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Olá Anna,



Quando o "winner" servir de adjetivo não precisa de usar apóstrofo.


Abraço,