Como dizer "O que deu em você?" em inglês

Adriano Japan 2 20
What has come over you to think that? ― O que deu em você para pensar isso?

I don’t know what came over me to say that.. ― Não sei o que deu em mim pra ter dito aquilo..

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
7 respostas
Thomas 7 60 290
I think other possibilities would be

What is eating you?
What is bugging you?
What got into you?
Have you lost your mind?
Donay Mendonça 22 107 1.6k
What were you thinking?: O que deu em você?

"What were you thinking? means that what you did was stupid and you should know better by now." - Yahoo.Us
Eu posso dizer "What's wrong with you?" pra significar o que deu em você em inglês?
Eu achei dois significados que eu acredito que deve combinar com esse contexto

What's wrong= Used rhetorically to indicate that someone else is corrupt, immoral, mentally unstable, etc. (The free Dictionary)

2-Used to indicate disapproval of or disgust with one's words, actions, or behavior.

Enfim eu posso usar What's wrong pra dizer o que deu em você?
TIA
Leonardo96 17 261
Umapessoanormal escreveu: 05 Nov 2020, 17:51 Eu posso dizer "What's wrong with you?" pra significar o que deu em você em inglês?
Eu achei dois significados que eu acredito que deve combinar com esse contexto

What's wrong= Used rhetorically to indicate that someone else is corrupt, immoral, mentally unstable, etc. (The free Dictionary)

2-Used to indicate disapproval of or disgust with one's words, actions, or behavior.

Enfim eu posso usar What's wrong pra dizer o que deu em você?
TIA
Não, a ideia de "o que deu em você?" é perguntar sobre o que foi que aconteceu recentemente pra pessoa estar agindo dessa forma, "what's wrong with you?" não necessariamente tem esse contexto, é mais pra "qual teu problema?".

A opção mais usada e indicada pra "o que deu em você?" é "What's gotten into you?"
Leonardo96 17 261
Mas na verdade "what's wrong with you?" também encaixa nesse contexto as vezes, só nao é a opção mais usada e vai depender de entonação.
Thank you