Como dizer "Pança" em inglês

GUT

He's got a big gut - - - -> Ele tem uma pança enorme.

Um pequeno adendo sobre essa palavrinha. Se acrescermos a letra "S" ao final, a conotação da mesma muda totalmente de sentindo, passando a ser traduzida como "coragem, valentia". Veja o exemplo abaixo:

He doesn't have the guts to do that. - - -> Ele não tem coragem de fazer isto.

Regards,

Joilson.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Os exemplos acima são na linguagem informal, gírias. No sentindo lato da palavra, há, certamente, outras interpretações.

Joilson.
Marcio_Farias 1 23 214
Já ouvi:

"He's got a big belly" (Ele tem uma pança grande)
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Complementando:

Potbelly

But I kind of laugh when people talk about Roger Clemens, because he has a potbelly and only plays once every five days.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!