Como dizer "Passar a gostar de" em inglês

Verificado por especialistas
Aprenda a dizer passar (começar) a gostar de alguém ou alguma coisa em inglês, em frases como eu passei a gostar de inglês, ela passou a gostar de morar aqui, nós passamos a gostar um do outro, eles passaram a gostar de viajar, você passou a gostar de estudar. Confira a seguir e fique por dentro do assunto.
Start to like: passar a gostar
Start liking: passar a gostar
Exemplos de uso:
Não é correto o uso de pass to like, spend to like, ou alguma combinação literal, nesse sentido. Prefira mesmo start to like ou start liking, como mostrado.
Bons estudos.
Start to like: passar a gostar
Start liking: passar a gostar
Exemplos de uso:
- I started liking English when I was thirteen years old. [Eu passei a gostar de inglês quando tinha treze anos de idade.]
- She started to like living here. [Ela passou a gostar de morar aqui.]
- We started liking each other. [A gente passou a se gostar. / Nós passamos a gostar um do outro.]
- They started to like traveling. [Eles passaram a gostar de viajar.]
- You started to like studying. [Você passou a gostar de estudar.]
Não é correto o uso de pass to like, spend to like, ou alguma combinação literal, nesse sentido. Prefira mesmo start to like ou start liking, como mostrado.
Bons estudos.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
7 respostas
Ordenar por: Data
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
- Tópicos Relacionados