Como dizer "Pegar cheiro" em inglês

Avatar do usuário Daniel Reis 910 1 14
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Não faça chá nessa leiteira pois vai pegar cheiro e não vou poder esquentar meu leite mais aí.

Como dizer "Pegar cheiro" em inglês?

Valeus

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 49085 21 73 1138
Em linguagem coloquial, para dizer pegar cheiro em inglês, no contexto apresentado na pergunta, existe a opção:

Start smelling like

  • Não faça chá nessa leiteira pois vai pegar cheiro e não vou poder esquentar meu leite mais aí. [Don't make tea in this kettle because it'll start smelling like tea and I won't be able to warm up my milk in it.]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário NeyF 3695 1 9 78
Vai pegar cheiro
The smell will linger

Don't make tea with this pot, because the smell will linger and I won't be able to use it to warm up milk.
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 9230 15 171
To pick up the scent
>> pegar cheiro
>> captar aroma
>> rastrear perfume

I can't let it pick up our scent, otherwise the mother will reject it.
>> Não posso deixá-lo(a) pegar / rastrear nosso cheiro, senão a mãe vai rejeitar.
_
To catch someone on the smell
>> pegar alguém pelo cheiro.

They'll catch us on the smell.
>> Eles vão nos pegar pelo cheiro.
_
To stink to someone
>> impregnar cheiro em alguém.
>> pegar cheiro ruim em alguém

The smell can stick to you too!
>> O cheiro também pode feder em você.
>> O cheiro pode impregnar-se em você também.
_
To get in something
>> pegar / ficar atrelado em algo [informal]

That smell gets in your drapes and you're never getting it out.
>> O cheiro pega nas suas cortinas e você nunca vai se livrar dele.
>> O cheiro fica impregnado nas suas cortinas e você nunca irá removê-lo.

REFERENCES:
(1) Pearson Education. Longman Dictionary. 2nd ed. 2009.