Como dizer "Precisando" em inglês

Tipo eu quero dizer: You must be (need) = vi que não aceita -ing? como faço?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
10 respostas
  Resposta mais votada
9 61 593
Simon perguntou:
Aproveitando o tópico, como ficaria a tradução da frase "Precisando é só chamar"?
Outras sugestões:

If you're in need of anything, just call me.

If you need anything, just let me know.

If you need anyhthing, just shout.

Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 14 102
I can think of two possible ways:

1. Using the structure without the verb to be: you must need (something). Example:
You must need a hug, after such a disappointment.

2. Using the structure in need of (something), keeping the verb to be. Example:
You must be in need of a hug, after such a disappointment.

Cheers!
Thanks !
6 47 1.1k
I go for the (2) "you must be in need of money..." ("something" here is money)



But, take heed, follow my advice if your wife is making a cake and all of sudden she says "I am out of eggs...what should I do?"
She is not only saying that "acabou" but that she "está precisando", so offer to buy some more and get that extra points in relationship. Women subtleties, you know.
22 102 1.5k
Sugestão:

Eu acho que você está precisando de ajuda.
I think you need help.

Acho que ele deve estar precisando de dinheiro.
I think he needs money.

Talvez ele esteja precisando de conversar.
Maybe he needs to talk.


Bons estudos.
Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
3 17 182
Anderson CRVG escreveu:Tipo eu quero dizer: You must be (need) = vi que não aceita -ing? como faço?
Concordando com as opções oferecidas. Mas a construção "You must be needing help / money / advice / etc." não apresenta problemas. Pode ser usada.
Aproveitando o tópico, como ficaria a tradução da frase "Precisando é só chamar"?
22 102 1.5k
Opção:

If you need anything, just holler.


Bons estudos.
Donay, é minha impressão ou a palavra "holler" é mais usada no inglês americano? Existe uma outra forma de traduzir a frase?
22 102 1.5k
Sim, Simon, "holler" é mais AmE.

Outra tradução:

Se precisar de alguma coisa, é só falar / é só gritar.


Bons estudos.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!