Como dizer "Prefiro mil vezes" em inglês

Prefiro mil vezes trabalhar aqui a ter que viajar por aí vendendo produtos.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
5 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Dicas:

- I'd much rather

''I'd much rather work here than travel around selling products.''
Sra_Tradutora 6 75
Minha sugestão:
I much prefer working here than selling products on the road.

Eu diria "I'd much rather work here" no caso em que viajo por aí vendendo produtos e quero parar porque trabalhar aqui parece ser a melhor opção.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Complementando:

A sentença original em português(do jeito que está) pode tanto se referir a uma escolha feita em determinado momento(would rather), ou a uma preferência em geral, de todos os dias, que já faz parte do cotidiano(prefer).

Prefer x would rather
Jerry Dorien 4 46
Hi Donay,

And if I add the word 'more, would it be correct?

'I'd rather work here more than travel around selling products.'

Abraços.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Jerry,


Na minha opinião, "much" já se encarrega de enfatizar e, com isso, eu não usaria "more" da forma mostrada. ''More'' não seria uma opção idiomática, a meu ver.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!